Vocabulaire de base

Vocabulaire économique de base

L‘accent tonique est indiqué par l’usage du gras sur la voyelle accentuée. Pour les mots où elle est difficile, la prononciation est indiquée en alphabet phonétique. Il est conseillé de travailler sa prononciation en allant sur un site comme http://www.thefreedictionary.com qui permet d’écouter en prononciation américaine et britannique chaque mot.

Ce vocabulaire est téléchargeable au format pdf en cliquant ici.

 A

Accounting : comptabilité

Ad (abréviation de advertisement) : une publicité

Advertising (ˈæd vərˌtaɪ zɪŋ) : la publicité, au sens du secteur économique qui produit les publicités.

Asset : un actif, un avoir (financial assets : actifs financiers)

Auction : enchère

Average (‘ævərɪdʒ): moyen (average cost : coût moyen)

B

Bank : banque ; investment bank : banque d’investissement.

Bankrupcy : faillite (to go bankrupt : faire faillite)

To bargain : négocier (en vue d’un accord, comme une vente ou un achat)

Balance (ˈbæləns): une balance (comptable) : balance of trade : la balance commerciale

Barter : le troc

Behaviour (orthographe américaine : behavior) (bɪˈheɪvjə) : comportement

Benefit : bénéfice

Bill : facture, note (to foot the bill : payer la note) ; billet de banque

Board of directors : conseil d’administration

Bond : une obligation (au sens du titre de dette)

Books : les livres de compte, la comptabilité (d’une entreprise, etc.)

To borrow : emprunter

Borrower : un emprunteur

Brand : une marque

Business (‘bɪznɪs) : les affaires, le commerce ; a business (pluriel : bussinesses): une entreprise (to run a business : diriger une entreprise ; business owner : un entrepreneur, un patron)

To buy : acheter

Buyer : acheteur

C

Capital (ˈkæpɪtl): le capital ; capital gain : une plus-value ; capital goods : biens d’équipement

CEO (Chief Executif Officer) : équivalent de PDG (Président Directeur Général).

Chairman : président, directeur (d’une entreprise, etc.).

Change : changement (economic change : le changement économique)

Commodity : une marchandise (utilisé pour les matières premières, les produits agricoles).

Company (ˈkʌm pə ni) : une société (dans le sens d’entreprise).

To compete with someone (kəmˈpit) : être en concurrence avec quelqu’un

Competition (kɒm pɪˈtɪʃ ən) : concurrence

Competitive : concurrentiel (competitive market : un marché concurrentiel)

To consume : consommer

Consumer (kənˈsjuːmə) : consommateur ; consumer goods : biens de consommation

Consumption : consommation

Contract (kənˈtrækt): contrat

Corporate (ˈkɔːpərɪt)(adj) :d’entreprise, corporate culture : la culture d’entreprise.

Cost : coût (fixed cost : coût fixe ; variable cost : coût variable ; total cost : coût total)

Cost of production : coût de production

Crisis (ˈkraɪsɪs): une crise ; the global economic crisis : la crise économique mondiale

Currency : une devise, une monnaie

Customer : un client (Attention : le mot patron veut également dire… client)

D

Deal : un accord, une transaction

Debt : dette ; to be in debtto be indebted : être endetté ; indebtedness (ɪnˈdɛtɪdnɪs) : l’endettement

To decrease (dɪˈkriːs) : diminuer (the supply decreases : l’offre diminue)

Decrease : diminution

Demand (dɪ’mɑːnd) : demande (the law of supply and demand : la loi de l’offre et de la demande)

Dismiss someone : renvoyer quelqu’un, licencier quelqu’un.

Domestic (adj) : domestique, mais aussi (faux-ami) national ; domestic production : la production nationale.

E

To earn : gagner (au sens de gagner de l’argent).

Earnings : gains (financiers), profits

Economic (adj) : économique, au sens de quelque chose qui se rapporte à l’économie. NE PAS CONFONDRE avec le suivant. Le mot a deux prononciation : iːkənɒmɪket ɛkənɒmɪk.

Economical (adj) : économique, au sens de quelque chose qui ne coûte pas cher. Le mot a deux prononciations : iːkə’nɒmɪkəl et ɛkə’nɒmɪkəl.

Economics : la science économique. Le mot a deux prononciations : iːkə’nɒmɪkset ɛkə’nɒmɪks.

Economist : un économiste

Economy (ɪˈkɒnəmɪ) : l’économie

Efficient (ɪˈfɪʃənt) : efficace (inefficient : inefficace)

Equilibrium : équilibre

Equity : équité (caractère de ce qui est équitable, juste). Mot également utilisé en finance, avec plusieurs sens. Premier sens : les capitaux propres d’une entreprise (c’est-à-dire la valeur nette de l’entreprise que l’on obtient en soustrayant à tout ce qu’elle possède tout ce qu’elle doit). Autre sens : synonyme d’action (action, au sens de titre financier).

Employment : l’emploi (concept général : si l’on veut parler d’un emploi, on dit « a job »).

Employee : un employé

Enterprise : une entreprise. Ce mot existe, sans être le plus commun, en anglais britannique. Par contre, il n’est pratiquement pas utilisé en anglais américain. Il faut lui préférer « a business » ou « a company », surtout si l’on parle à un américain. Entrepreneu: entrepreneur (le mot a toutefois une nuance très positive et est souvent utilisé pour les entrepreneurs qui prennent de grands risques dans la gestion de leur entreprise. Plus communément, on dit plutôt « business owner ».)

Executive (ɪgˈzɛkjʊtɪv): un cadre dirigeant.

To export : exporter

Exports : les exportations

Expectation : anticipation

Expenditure : dépenses

Expertise : compétence, expertise

F

Factor : un facteur (factors of production : les facteurs de production)

Factory : une usine

To fire : licencier

Firm : une entreprise, une firme (c’est le terme qu’emploient le plus souvent les économistes, mais qui n’est pas courant en anglais de tous les jours)

To forecast : prévoir

Forecasting : prévision

G

Global (adj) : mondial, international (global markets : les marchés internationaux)

Globalisation (ˌgləʊbəlaɪˈzeɪʃən): la mondialisation

Good : un bien, une marchandise (the market for goods and services : le marché des biens et services)

Gross : brut

Gross Domestic Produc(GDP) : Produit Intérieur Brut (PIB) (GDP per capita : PIB par habitant)

Growth : la croissance (economic growth : la croissance économique)

H

To hire : embaucher

Habit : habitude

Household (ˈhaʊshəʊld) : un ménage

I

To import : importer

Imports : les importations

Incentive : une incitation

Income : revenu (household incomes : les revenus des ménages)

To increase (ɪnˈkriːs) : augmenter (the demand increases : la demande augmente)

Increase : augmentation

Individual : nom :un individu ; adj : individuel.

Interest (ˈɪn tər ɪst) : intérêt (interest rates : les taux d’intérêt)

To invest : investir

Investment : investissement

Issue (ˈɪʃjuː): un problème, une question. The issue of unemployment : le problème du chômage.

J-K

Job : un travail

Know-how : savoir-faire

Knowledge (‘nɒlɪdʒ): le savoir

L

Labour (orthographe britannique), Labor (orthographe américaine) (‘leɪbə) : le travail en tant qu’activité. Division of labour : la division du travail. Skilled labour : le travail qualifié ; unskilled labour : le travail non qualifié ; labour market : le marché du travail

To lend : prêter.

Lender : un prêteur

Loan : un prêt

To loan : prêter. Ce verbe a un sens plus restreint que to lend : il s’applique surtout aux transactions financières, au prêt d’argent, pas au prêt en général.

Long run/Short run : le long terme/le court terme (in the long/shortrun : à long/court terme)

Loss : une perte

M

Market (ˈmɑːkɪt (britannique), ˈmɑr kɪtt (américain)): le marché dans un sens abstrait et général.

Marketplace : littéralement la « place du marché », c’est-à-dire le marché au sens de l’endroit où acheteurs et vendeurs se retrouvent.

Market failure : une défaillance du marché

Market share : part de marché

Merger : une fusion (d’entreprise)

Money (ˈmʌnɪ) : l’argent (attention à la prononciation !)

Monopoly (məˈnɒpəlɪ): monopole

O

Offshoring : délocalisation

Ouput : production (s’oppose à input : intrant, ce que l’on utilise pour produire)

To outsource : externaliser

To owe : devoir (de l’argent)

To own : avoir, posséder

Owner : possesseur, propriétaire

P

Pension : retraite ; pensioner (anglais britannnique), retiree (anglais américain) : retraité

Plant : une usine

To purchase (‘pɜːtʃɪs]) : acheter, acquérir. A purchase : un achat, une acquisition.

Political (pəˈlɪt ɪ kəl) (adj): politique (polical parties : les partis politiques)

Policy : une politique, au sens d’une action gouvernementale (fiscal policy : la politique budgétaire)

Politics : la politique dans un sens général

Poverty : la pauvreté

Price : le prix

Producer : un producteur

Product : un produit

Productive (adj) : productif

Productivity : la productivité

Profit : profit

Profitable (ˈprɒf ɪ tə bəl) : rentable (unprofitable : non rentable)

Profitability (prɒfɪtəˈbɪlɪti) : rentabilité

Public utility (le plus souvent simplement utility) : service public

R

Rate : taux, cours (rates of interest : les taux d’intérêt ; exchange rate : le taux de change)

Recession (rɪˈsɛʃ ən) : récession

Recovery (rɪˈkʌvərɪ): reprise (économique)

Regulation : réglementation

Revenue : chiffre d’affaire (c’est un faux ami : revenu se dit « income »).

Return : rentabilité, rendement (increasing returns : rendements croissants).

Rise : une augmentation

Rule : une règle

S

To save : épargner

Saving : épargne (« my savings » : mon épargne ou mes économies).

Sale : une vente (sales veut également dire les soldes : to be on sale : être en solde).

To sell : vendre

Seller : un vendeur

Share : une action

Shareholder : un actionnaire

Side-effect : effet pervers, effet secondaire

Slump : effondrement, crise, récession (the great slump ou the great depression : la grande dépression des années 1930)

Society (səˈsaɪətɪ) : la société

Sociologist : sociologue

Sociology : la sociologie

To spend : dépenser

Spending : dépense

Standard of living : niveau de vie

State : l’État (mais le terme est moins utilisé qu’en français. On dit le plus souvent « government », en particulier quand on parle de l’activité de l’État)

Stock market : la bourse

Supply : offre (the law of supply and demand : la loi de l’offre et de la demande)

T

Takeover : rachat, prise de contrôle

Tariff : droit de douane

Training : formation

Tax (pluriel : taxes) : un impôt le plus souvent (parfois une taxe)

Trend : tendance de fond

To be unemploye(ʌn ɛmˈplɔɪd) : être chômeur

The unemployed : les chômeurs

The unemployment : le chômage

Trade : le commerce, l’échange ; free trade : le libre échange ; foreign trade : le commerce extérieur

Trade Union (anglais britannique) ; Labor union (anglais américain) ; souvent simplement Union (ˈjuːnjən): un syndicat

V-W-Y

Value added : valeur ajoutée

Wage : salaire et, plus largement, toutes les rémunérations reçues par les salariées (primes, etc.) pour leur travail. Exemple : the minimum wage : le salaire minimum (« salary » est beaucoup moins employé et a un sens plus restreint : il ne porte que sur le salaire fixe (pas les primes, etc.))

Welfare : bien-être (The Welfare State : l’État providence)

Wealth (wɛlθ): richesse

Wealthy : riche

Workforce : la main d’œuvre (synonyme : labour force (orthographe britannique) ; labor force (orthographe américaine))

Work : le travail (attention : work est un mot indénombrable : on ne peut pas dire « a work » ; on dit « a job »)

Workers : les travailleurs, mais également les ouvriers (en fonction du contexte).

The working class : la classe ouvrière

Yield : la rentabilité ; the yield of the investment : la rentabilité de l’investissement

Vocabulaire des graphiques et des statistiques

Billion : milliard

Data : les données. Attention : « a data » n’existe pas. Pour évoquer une donnée, on doit dire « a data point », « an observation », etc.

Curve : une courbe notamment sur un graphique (sens plus large qu’en français : « curve » peut s’employer même pour une ligne droite sur un graphique)

Figure (ˈfɪgə en prononciation britannique ; ’fɪgjər pour la prononciation américaine) : un chiffre, un nombre (the figures veut souvent dire « les données » : « the figures are good » : les données sont bonnes)

Graph : un graphique

Relationship : relation (entre deux données, par exemple)

Slope : la pente (d’une courbe)

an upward sloping curve : une courbe à pente positive (qui monte) (on peut bien sûr dire « this curve is upward sloping »)

a downward sloping curve : une courbe à pente négative (qui descend)

Pie chart : un graphique circulaire (un « camembert »)

Scatter graph : un graphique à nuage de points

x-axis (et son synonyme : horizontal axis) : axe des abscisses

y-axis (et son synonyme : vertical axis) : axe des ordonnées

Usages dans la notation des nombres

1. Le point est utilisé à la place de la virgule : 0,5 % s’écrit ainsi « 0.5 % ».

2. La virgule est, par contre, utilisée pour écrire les grands nombres : elle est placée de manière à séparer tous les groupes de trois chiffres. Par exemple, 100 000 s’écrit « 100,000 » ; 1 000 000 s’écrit « 1,000,000 ».

=> Il faut donc faire attention « 100,222 » se lit cent mille deux cent vingt-deux et pas cent virgule deux cent vingt-deux !